Az oldal célja minél jobb fordításokat készíteni, olyan több figyelmet érdemlő filmekről, amiket máskülönben nem ismerhetne meg a magyar társadalom.

t1115felirat blogja

Új felirat stb

Felraktam a Did Darwin Kill God? nimbusz által készített magyar feliratát az oldalra.
Kiraktam a Century of the Self Piros Pirula Projekt által készített végleges verzióját, valamint megoldottam az online megtekintési problémát.
 

Javíott feliratok a PPP által

A Piros Pirula Projekt javított feliratot készített a World According to Monsanto, a The Great Global Warming Swindle és a Century of the Self című filmekhez.

Visszatérés

Újra nekiláttam a feliratoknak, és ha kevesebb időm is van foglalkozni velük, legalább újra csinálom.
Végre leellenőriztem az Iran and the West második részét, amit ki is raktam az oldalra. Online is megtekinthetővé teszem.
A harmadik részével is szépen haladok, de nem merek semmit sem írni az elkészülés időpontjáról.

Javíott feliratok

Butthead javított feliratot készített a Consuming Kids és a Food Inc című filmekhez.
 
Jelenleg nincs időm a fordításra, az oldalra meg még annyi sem, szóval nem tudom, mikorra fejezem be az aktuális projektemet:(

2 javított felirat

Butthead két filmhez is készített javított feliratot, nevezetesen a World According to Monsanto-hoz és a Gypsy Child Thieves-hez.

Centruy of the Self online

Online megtekinthető a Century of the Self első része.

Iran and the West első rész online

Online megtekinthető az Iran and the West első része.

Centruy of the Self fordítás

Slayer lefordította a Century of the Self első részét, a feliratot kiraktam az oldalra.

Felirat javítások

Két film feliratában történtek kisebb javítások, név szerint a Fog of War és az Occupation 101 feliratában.

Power of Nightmares javítás

A The Power of Nightmares második részének, a Phantom Victory-nak felirata javítva lett.

Tartalom átvétel